John Hobbins has offered his thoughts on what needs to be improved in study editions of various translations. I agree wholeheartedly. Having an edition of a translation that was more forthcoming with information on the text critical decisions that were made in producing the translation would be a huge step forward.
Of course, the problem is one of economics. There is a relatively small number of people who would be interested in such a tome. I won’t hold my breath for a “raising of the bar,” as Hobbins puts it, of study editions for Bible translations. But, I will hope that we might see at least some movement in this direction in the future. One never can tell.